Marek S. Huberath
Marek S. Huberath has been a major figure in Polish science fiction since his debut in 1987 with the short story "Wrocieeś Sneogg, wiedziaam . . ." (recently translated into English by Michael Kandel as "Yoo Retoont Sneogg, Ay Noo..."). Confronting moral and philosophical issues rather than future technical possibilities, he is heir to the titans of Soviet-era Eastern European literary science fiction.
A three-time winner of the Janusz A. Zajdel Award (the Polish equivalent of the Hugo), Huberath is also a professor of biophysics and biological physics at Jagiellonian University in Krakow, and an avid mountain climber, who has said that he feels most comfortable with the air under his feet.
by Marek S. Huberath
Translated from the Polish by Michael Kandel
The first novel to appear in English from Polish sci-fi master—and heir to Stanislaw Lem—Marek S. Huberath.
"A masterwork not of science fiction, but of Polish fiction."
—3:AM Magazine
"This novel puts your brain on a fast-moving treadmill and asks fascinating questions about the nature of human existence…. A wonderful introduction to the world of contemporary Polish science fiction, and a powerful, probing story that prompts thoughtfulness and self-awareness."
—SF Signal, 4.5 Star Review
eBook • ISBN: 9780989983273
Publication date: Jan 13, 2014
eBook available from: Amazon | Barnes & Noble | Google | iTunes | Kobo